ГЛАВНАЯ

СКАЗАНИЯ

ЛЕТОПИСИ

ГОСТЕВАЯ

О ПРОЕКТЕ

ССЫЛКИ

 

 

"Блеск металла"

Автор: Ithilwen (dlnevins@earthlink.net).
Оригинал: на сайте Ithilwen.
Фэндом: "Сильмариллион"..
Предупреждения: нет.
Краткое содержание: после спасения с Тангородрима Майтимо решает взять новое имя, не желая носить ни одно из прежних. Очень интересное и разумное объяснение. Кстати, не удивляйтесь тому, что в рассказе Макалауре и Куруфинве называют еще и другими, нигде у Толкина не встречающимися именами, их придумала сама Ithilwen, и уже вам судить насколько они им подходят.
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

 

"Дитя"

Автор: Kazaera (ajahn73@web.de ).
Оригинал: на сайте Fanfiction.net.
Фэндом: "Сильмариллион".
Предупреждения: нет.
Краткое содержание: Келегорм и Лучиэнь, взгляд Келегорма. Почему он удерживает ее в Нарготронде.
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

 

"Долгая ночь"

Автор: Alena (alena251@yahoo.com).
Оригинал: на сайтах Henneth-annun и Fanfiction.net.
Фэндом: "Сильмариллион".
Предупреждения: нет.
Перевод: Туилиндо (Nataly@cardio.ru).
Краткое содержание: Затмение Валинора, смерть Финве , клятва Феанора и его сыновей и уход Нолдор глазами Нерданель.
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

 

"Здесь некогда был свет"

Автор: Erunyauve.
Оригинал: на сайте Fanfiction.net.
Фэндом: "Сильмариллион".
Предупреждения: нет.
Перевод: Туилиндо (Nataly@cardio.ru).
Краткое содержание: изгнанные из Нарготронда Келегорм и Куруфин возвращаются в Химринг. Воспоминания о детстве и жизни в Валиноре переплетаются с попыткой понять - чем же они стали теперь.
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

 

"Избрать меч"

Автор: Ithilwen (dlnevins@earthlink.net).
Оригинал: на сайте Ithilwen, а так же на сайтах Henneth-annun и Fanfiction.net
Фэндом: "Сильмариллион".

Предупреждения: нет.
Перевод: Туилиндо (Nataly@cardio.ru).
Краткое содержание: "И когда Мелькор увидел, что рожденная им ложь зажгла сердца, и что гордость и гнев проснулись в Нолдор, заговорил он с ними об оружии. И вот Нолдор начали ковать мечи, топоры и копья. Изготовили они и щиты, носившие знаки многих домов и родов, соперничавших друг с другом. И каждый верил, что только он один получил предостережение.
Феанор в своей тайной кузне, о которой не знал даже Мелькор, выковал для себя и своих сыновей мечи и высокие шлемы с красными плюмажами" (Сильмариллион).
Маэдрос получает из рук отца меч, но захочет ли он действительно принять его и чего это будет стоить?
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

 

"Необходимые жертвы"

Автор: Ithilwen (dlnevins@earthlink.net)..
Оригинал: на сайте Ithilwen, а так же на сайтах Henneth-annun и Fanfiction.net.
Фэндом: "Сильмариллион".
Предупреждения: нет.
Краткое содержание: примирение Дома Феанора с Домами Фиголфина и Финарфина. Чем придется пожертвовать, что бы искупить свою вину за предательство и добиться мира между нолдор...
Тем, кто заинтересовался вопросом о том, как Финголфин стал верховным королем, я рекомендую почитать материалы сетевой дискуссии "О том, как Маэдрос Финголфину власть передавал, или О пользе чтения "Серых Анналов".
часть первая часть вторая часть третья
Разрешение на перевод и публикацию: получено.

Часть первая, часть вторая, часть третья.

 

 Цикл "Сыновья Маглора"


Авторы:

"Одной ненастной ночью" - Tinni.
"На озере" - Vicki Turner.
"Раковина" - Noldoris.
"В конце пути" - Tinni.
Переводчик:
Альскандера (mlmaos@mail.ru).
Бета:
Lavender Prime, Иври.
Фэндом:
"Сильмариллион".
Рейтинг:
G.
Предупреждения:
нет.
Авторские права:
Разрешения на переводы рассказов и их размещение в Сети у авторов получены. Авторские права на мир "Сильмариллиона" принадлежат - Дж. Толкину и К. Толкину.
От переводчика:
рассказы написаны разными авторами, в цикл объединены мной. У них общая тема, хотя она и раскрывается в них под разными углами. По-моему, они великолепно дополняют друг друга. Строки из стихотворения Дж. Толкина "Раковина" в одноименный рассказ Noldoris добавлены мной. Полностью это стихотворение в переводе Софьи Кузнецовой можно прочитать здесь.
Краткое содержание:
"Ибо Маглор пожалел Элронда и Элроса и обращался с ними ласково, и меж ними возникла приязнь, как ни странно это казалось; но душа Маглора была измучена и иссушена тяготой страшной клятвы".
 

 

 

Используются технологии uCoz